tag:blogger.com,1999:blog-87871233659116694892024-02-21T08:40:47.628-08:00Clássicos Da LiteraturaBaldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-8787123365911669489.post-90567491490084330092009-01-31T11:52:00.000-08:002009-01-31T11:59:40.887-08:00Hamlet<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZjNAAKweyPccfZBQiIlBHwl_XtuG6FySAhCdUrI7mH1U7k86-GuYnFk5hcE0aE-Bh1bKivQgig53TzyrtimMO6TbGd54lmYwyMH9o9Cq4WOEI7LYrfGhSolRvpsmGQpcnnTxMwbElhUFv/s400/Shakespeare.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 308px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZjNAAKweyPccfZBQiIlBHwl_XtuG6FySAhCdUrI7mH1U7k86-GuYnFk5hcE0aE-Bh1bKivQgig53TzyrtimMO6TbGd54lmYwyMH9o9Cq4WOEI7LYrfGhSolRvpsmGQpcnnTxMwbElhUFv/s400/Shakespeare.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><p><b><br /></b></p><p><b><br /></b></p><p><b>Hamlet, Príncipe da Dinamarca</b> é uma <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trag%C3%A9dia_shakespeariana" title="Tragédia shakespeariana">tragédia</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare" title="William Shakespeare">William Shakespeare</a>, escrita entre <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1599" title="1599">1599</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1601" title="1601">1601</a>.<sup id="cite_ref-0" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet#cite_note-0" title="">[1]</a></sup><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet#cite_note-1" title="">[2]</a></sup> A peça, passada na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dinamarca" title="Dinamarca">Dinamarca</a>, reconta a história de como o Príncipe Hamlet tenta vingar a morte de seu pai Hamlet, o rei, executando seu tio Cláudio, que o envenenou e em seguida tomou o trono casando-se com a mãe de Hamlet. A peça traça um mapa do curso de vida na loucura real e na loucura fingida — do sofrimento opressivo à raiva fervorosa — e explora temas como a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trai%C3%A7%C3%A3o" title="Traição">traição</a>, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Vingan%C3%A7a" title="Vingança">vingança</a>, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Incesto" title="Incesto">incesto</a>, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Corrup%C3%A7%C3%A3o" title="Corrupção">corrupção</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Moralidade" title="Moralidade">moralidade</a>.</p> <p>Apesar da enorme investigação que se faz acerca do texto, o ano exato em que Shakespeare escreveu-o permanece em debate. Três primeiras versões da peça sobrevivem aos nossos dias: essas são conhecidas como o Primeiro Quarto (Q1), o Segundo Quarto (Q2) e o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/First_Folio" title="First Folio">First Folio</a> (F1).<span class="reference"><sup id="ref_Anone"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet#endnote_Anone" title="">[a]</a></sup></span> Cada uma dessas possui linhas ou mesmo cenas que estão ausentes nas outras. Acredita-se que Shakespeare escreveu <i>Hamlet</i> baseado na lenda de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Amleto" title="Amleto">Amleto</a>, preservada no século XIII pelo cronista <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Saxo_Grammaticus" title="Saxo Grammaticus">Saxo Grammaticus</a> em seu <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gesta_Danorum" title="Gesta Danorum">Gesta Danorum</a></i> e, mais tarde, retomada por <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_de_Belleforest" title="François de Belleforest">François de Belleforest</a> no século XVI, e numa suposta peça do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Teatro_isabelino" title="Teatro isabelino">teatro isabelino</a> conhecida hoje como <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ur-Hamlet" title="Ur-Hamlet">Ur-Hamlet</a></i>.</p> <p>Dada a estrutura dramática e a profundidade de caracterização, <i>Hamlet</i> pode ser analisada, interpretada e debatida por diversas perspectivas. Por exemplo, os estudiosos têm se intrigado ao longo dos séculos sobre a hesitação de Hamlet em matar seu tio. Alguns encaram o ato como uma técnica de prolongar a ação do enredo, mas outros a vêem como o resultado da pressão exercida pelas complexas questões éticas e filosóficas que cercam o assassinato a sangue-frio, resultado de uma vingança calculada e um desejo frustrado. Mais recentemente, críticos psicanalísticos têm examinado a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Inconsciente" title="Inconsciente">mente inconsciente</a> de Hamlet, enquanto críticos feministas reavaliam e reabilitam o caráter de personagens como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Of%C3%A9lia" title="Ofélia">Ofélia</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gertrudes" title="Gertrudes" class="mw-redirect">Gertrudes</a>.</p> <i>Hamlet</i> é a peça mais longa de Shakespeare, e provavelmente a que mais trabalho lhe deu,<sup id="cite_ref-maislonga_2-0" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet#cite_note-maislonga-2" title="">[3]</a></sup> mas encontrou nos tempos um espaço que a consagrou como uma da mais poderosas e influentes tragédias em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa">língua inglesa</a>: durante o tempo de vida de Shakespeare, a peça estava entre uma das mais populares da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Inglaterra" title="Inglaterra">Inglaterra</a> e ainda figura entre os textos mais realizados do mundo, no topo, inclusive, da lista da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Royal_Shakespeare_Company" title="Royal Shakespeare Company">Royal Shakespeare Company</a> desde 1879.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet#cite_note-3" title="">[4]</a></sup> Escrita para o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Lord_Chamberlain%27s_Men" title="Lord Chamberlain's Men" class="mw-redirect">Lord Chamberlain's Men</a>, calcula-se que sobre <i>Hamlet</i> já se escreveram cerca de 80.000 volumes<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet#cite_note-4" title="">[5]</a></sup>, muitos deles certamente são obras de grandes nomes que foram influenciados pela tragédia shakesperiana, como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Machado_de_Assis" title="Machado de Assis">Machado</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goethe" title="Goethe" class="mw-redirect">Goethe</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dickens" title="Dickens" class="mw-redirect">Dickens</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Joyce" title="Joyce">Joyce</a>, além de ser considerada por muitos críticos e artistas de todo o planeta como uma obra rica, aberta, universal e muitas vezes perfeita.<br /><a style="font-style: italic;" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hamlet">in wikipédia</a><br /><br /><span style="font-size:130%;"><a href="http://w18.easy-share.com/1702611767.html">e-book download</a></span>Baldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8787123365911669489.post-2549154164775007162009-01-31T11:44:00.001-08:002009-01-31T11:49:32.681-08:00Assim Falou Zaratustra<p><i><b>Assim Falou Zaratustra</b></i> (em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_alem%C3%A3" title="Língua alemã">alemão</a> <i>Also sprach Zarathustra</i>) é um livro, iniciado em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1885" title="1885">1885</a> pelo <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Filosofia" title="Filosofia">filósofo</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha" title="Alemanha">alemão</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Nietzsche" title="Friedrich Nietzsche">Friedrich Nietzsche</a>, que influenciou significativamente o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Movimento_moderno" title="Movimento moderno" class="mw-redirect">mundo moderno</a>. O livro foi escrito originalmente como três volumes separados em um período de vários anos. Depois, Nietzsche decidiu escrever outros três volumes mas apenas conseguiu terminar um, elevando o número total de volumes para quatro. Após a morte de Nietzsche, ele foi impresso em um único volume.</p> <p>O livro narra as andanças e ensinamentos de um filósofo, que se auto-nomeou <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zaratustra" title="Zaratustra">Zaratustra</a> após a fundação do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zoroastrismo" title="Zoroastrismo">Zoroastrismo</a> na antiga <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9rsia" title="Pérsia">Pérsia</a>. Para explorar muitas das idéias de Nietzsche, o livro usa uma forma poética e fictícia, freqüentemente satirizando o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Novo_testamento" title="Novo testamento" class="mw-redirect">Novo testamento</a>.</p> <p>O centro de Zaratustra é a noção de que os seres humanos são uma forma transicional entre macacos e o que Nietzsche chamou de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbermensch" title="Übermensch" class="mw-redirect">Übermensch</a>, literalmente "além-do-homem", normalmente traduzido como "super-homem". O nome é um dos muitos trocadilhos no livro e se refere mais claramente à imagem do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sol" title="Sol">Sol</a> vindo além do horizonte ao amanhecer como a simples noção de vitória.</p> <p>Amplamente baseado em episódios, as histórias em Zaratustra podem ser lidas em qualquer ordem. Zaratustra contém a famosa frase "Deus está morto", embora esta também tenha aparecido anteriormente no livro <i>Die fröhliche Wissenschaft</i> (<i>A Gaia Ciência</i>) de Nietszche.</p> <p>Os dois volumes finais não terminados do livro foram planejados para retratar o trabalho missionário de Zaratustra e sua eventual morte.</p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Assim_Falou_Zaratustra"><span style="font-style: italic;">in wikipédia</span></a><br /><br /><br /><span style="font-size:130%;"><a href="http://virtualbooks.terra.com.br/RocketEditions/Assim_Falava_Zaratustra.htm">link para download do e-Book</a></span>Baldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8787123365911669489.post-30225628467401453032009-01-31T11:44:00.000-08:002009-01-31T11:48:57.032-08:00Assim Falou Zaratustra<p><i><b>Assim Falou Zaratustra</b></i> (em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_alem%C3%A3" title="Língua alemã">alemão</a> <i>Also sprach Zarathustra</i>) é um livro, iniciado em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1885" title="1885">1885</a> pelo <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Filosofia" title="Filosofia">filósofo</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha" title="Alemanha">alemão</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Nietzsche" title="Friedrich Nietzsche">Friedrich Nietzsche</a>, que influenciou significativamente o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Movimento_moderno" title="Movimento moderno" class="mw-redirect">mundo moderno</a>. O livro foi escrito originalmente como três volumes separados em um período de vários anos. Depois, Nietzsche decidiu escrever outros três volumes mas apenas conseguiu terminar um, elevando o número total de volumes para quatro. Após a morte de Nietzsche, ele foi impresso em um único volume.</p> <p>O livro narra as andanças e ensinamentos de um filósofo, que se auto-nomeou <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zaratustra" title="Zaratustra">Zaratustra</a> após a fundação do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zoroastrismo" title="Zoroastrismo">Zoroastrismo</a> na antiga <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9rsia" title="Pérsia">Pérsia</a>. Para explorar muitas das idéias de Nietzsche, o livro usa uma forma poética e fictícia, freqüentemente satirizando o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Novo_testamento" title="Novo testamento" class="mw-redirect">Novo testamento</a>.</p> <p>O centro de Zaratustra é a noção de que os seres humanos são uma forma transicional entre macacos e o que Nietzsche chamou de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbermensch" title="Übermensch" class="mw-redirect">Übermensch</a>, literalmente "além-do-homem", normalmente traduzido como "super-homem". O nome é um dos muitos trocadilhos no livro e se refere mais claramente à imagem do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sol" title="Sol">Sol</a> vindo além do horizonte ao amanhecer como a simples noção de vitória.</p> <p>Amplamente baseado em episódios, as histórias em Zaratustra podem ser lidas em qualquer ordem. Zaratustra contém a famosa frase "Deus está morto", embora esta também tenha aparecido anteriormente no livro <i>Die fröhliche Wissenschaft</i> (<i>A Gaia Ciência</i>) de Nietszche.</p> <p>Os dois volumes finais não terminados do livro foram planejados para retratar o trabalho missionário de Zaratustra e sua eventual morte.</p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Assim_Falou_Zaratustra"><span style="font-style: italic;">in wikipédia</span></a><br /><br /><br /><a href="http://virtualbooks.terra.com.br/RocketEditions/Assim_Falava_Zaratustra.htm">link para download do e-Book</a>Baldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8787123365911669489.post-32693531131916865732009-01-31T11:33:00.001-08:002009-01-31T11:37:15.466-08:00Édipo Rei<p><b>Édipo Rei</b> (<i>OΙΔΙΠΟΥΣ ΤΥΡΑΝΝΟΣ</i> em grego - <i>OIDIPOUS TYRANNOS</i>, em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Translitera%C3%A7%C3%A3o" title="Transliteração">transliteração</a>) é uma <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Teatro" title="Teatro">peça de teatro</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%A9cia" title="Grécia">grega</a>, mais precisamente uma <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trag%C3%A9dia" title="Tragédia">tragédia</a>, escrita por <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%B3focles" title="Sófocles">Sófocles</a> por volta de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/427_a.C." title="427 a.C.">427 a.C.</a></p> <p>Trata de uma parte do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mito" title="Mito">mito</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo" title="Édipo">Édipo</a>, especificamente sua investigação sobre o assassinato de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Laio" title="Laio">Laio</a> e de sua própria origem. Esta é uma de três célebres peças cujo cerne é a família de Édipo, descrevendo eventos cronologicamente anteriores aos narrados em <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ant%C3%ADgona_%28trag%C3%A9dia%29" title="Antígona (tragédia)" class="mw-redirect">Antígona</a></i> e <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_em_Colono" title="Édipo em Colono">Édipo em Colono</a></i>.</p> <p>Considerada por <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Arist%C3%B3teles" title="Aristóteles">Aristóteles</a>, em sua obra <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A9tica" title="Poética">Poética</a></i> como o mais perfeito exemplo de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trag%C3%A9dia" title="Tragédia">tragédia</a> grega. Até hoje é estudada e discutida e tem grande influência na cultura universal.</p> <p>O mito de Édipo Rei é um dos pilares da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Psican%C3%A1lise" title="Psicanálise">psicanálise</a> clássica. A definição do <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Complexo_de_%C3%89dipo" title="Complexo de Édipo">Complexo de Édipo</a></i><sup id="cite_ref-0" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_Rei#cite_note-0" title="">[1]</a></sup>. remonta a uma carta enviada por <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Freud" title="Freud" class="mw-redirect">Freud</a> a seu amigo Fliess, em que discute relações de poder e saber num drama encenado tipicamente por pai, mãe e filho.</p> <p>Em <i>A verdade e as formas jurídicas</i>, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Michel_Foucault" title="Michel Foucault">Michel Foucault</a><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_Rei#cite_note-1" title="">[2]</a></sup> fez uma análise das práticas judiciárias da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%A9cia_antiga" title="Grécia antiga" class="mw-redirect">Grécia antiga</a> através da história de Édipo contada por <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%B3focles" title="Sófocles">Sófocles</a>.</p><p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_Rei"><span style="font-style: italic;">in wikipédia</span></a></p><p><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_Rei"><span style="font-style: italic;"></span></a></p><p><a href="http://virtualbooks.terra.com.br/freebook/traduzidos/edipo_rei.htm"><span style="font-size:130%;">Link para download do e-book</span></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_Rei"><span style="font-style: italic;"></span></a></p><p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%89dipo_Rei"><span style="font-style: italic;"></span></a><br /></p>Baldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8787123365911669489.post-15994202177326235122009-01-31T11:26:00.000-08:002009-01-31T11:32:28.239-08:00Odisséia<p><i><b>Odisséia</b></i> <sup>(<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Portugu%C3%AAs_brasileiro" title="Português brasileiro">português brasileiro</a>)</sup> ou <i><b>Odisseia</b></i> <sup>(<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Portugu%C3%AAs_europeu" title="Português europeu">português europeu</a>)</sup> (em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_grega_antiga" title="Língua grega antiga">grego</a>, Οδύσσεια, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Translitera%C3%A7%C3%A3o" title="Transliteração">Transliteração</a> <i>Odýsseia</i>) é um dos principais <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Poesia_%C3%A9pica" title="Poesia épica">poemas épicos</a> dos <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%A9cia_Antiga" title="Grécia Antiga">antigos gregos</a>. Foi composta em 24 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Canto" title="Canto">cantos</a> e é atribuído, tal como a <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Il%C3%ADada" title="Ilíada">Ilíada</a></i>, a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Homero" title="Homero">Homero</a>. Teria sido escrito provavelmente no fim do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9culo_VIII_a.C." title="Século VIII a.C.">século VIII a.C.</a>, em algum ponto da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/J%C3%B4nia" title="Jônia">Jônia</a>, região situada na costa da atual <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Turquia" title="Turquia">Turquia</a>, habitada então por <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gregos" title="Gregos">gregos</a>.<sup id="cite_ref-0" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Odiss%C3%A9ia#cite_note-0" title="">[1]</a></sup></p> <p>O poema é parte fundamental do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/C%C3%A2none_ocidental" title="Cânone ocidental" class="mw-redirect">cânone ocidental</a>, e continua a ser lido hoje em dia, tanto no <a href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=L%C3%ADngua_grega_hom%C3%A9rica&action=edit&redlink=1" class="new" title="Língua grega homérica (ainda não escrito)">grego homérico</a> em que foi escrito quanto em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tradu%C3%A7%C3%A3o" title="Tradução">traduções</a> para os mais diversos idiomas ao redor do mundo. A obra foi composta e transmitida oralmente, na tradição local, cantada por um <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Aedo" title="Aedo">aedo</a> (talvez um <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rapsodo" title="Rapsodo">rapsodo</a>.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Odiss%C3%A9ia#cite_note-1" title="">[2]</a></sup> Os detalhes da antiga execução oral do poema e a sua conversão para o formato <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Escrita" title="Escrita">escrito</a> têm despertado um debate contínuo entre os estudiosos. A <i>Odisséia</i> foi escrita num <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto" title="Dialeto">dialeto</a> "poético" do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_grega_antiga" title="Língua grega antiga">grego antigo</a>, que não pertence a qualquer região geográfica, e compreende 12.110 linhas de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Verso" title="Verso">versos</a> em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hex%C3%A2metro_dact%C3%ADlico" title="Hexâmetro dactílico">hexâmetro dactílico</a>. Entre os elementos mais notáveis do texto está a sua <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trama" title="Trama">trama</a> não-linear e o fato de que os acontecimentos são mostrados como sendo igualmente influenciados tanto pelas escolhas feitas por mulheres e servos quanto pelas ações dos heróis. O termo "odisséia" veio a servir, na maioria dos idiomas ocidentais, para definir qualquer tipo de viagem ou jornada épica.</p><br /><p>O poema é, de certa maneira, uma continuação da <i>Ilíada</i>, e se centra principalmente no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Her%C3%B3i" title="Herói">herói</a> grego <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Odisseu" title="Odisseu">Odisseu</a> (ou <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ulisses" title="Ulisses">Ulisses</a>), e em sua longa viagem de dez anos de volta à <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%8Dtaca" title="Ítaca">Ítaca</a>, seu lar, após participar pelo exército grego da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Guerra_de_Tr%C3%B3ia" title="Guerra de Tróia" class="mw-redirect">Guerra de Tróia</a><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Odiss%C3%A9ia#cite_note-2" title="">[3]</a></sup> (guerra que é, em parte, narrada na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Il%C3%ADada" title="Ilíada">Ilíada</a>). Muitos dos heróis da guerra de Tróia, como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Menelau" title="Menelau">Menelau</a>, cuja esposa – a princesa <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Helena_de_Tr%C3%B3ia" title="Helena de Tróia" class="mw-redirect">Helena</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Esparta" title="Esparta">Esparta</a> – havia sido raptada (originando-se assim a guerra), já regressaram à <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%A9cia" title="Grécia">Grécia</a>. (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%B3ia" title="Tróia" class="mw-redirect">Tróia</a> ficava na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Costa_%28geografia%29" title="Costa (geografia)" class="mw-redirect">costa</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mar_J%C3%B4nico" title="Mar Jônico">jônica</a>, atual <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Turquia" title="Turquia">Turquia</a>). Mas Odisseu não chegou, pois após sair de Ísmaros (primeira cidade no caminho para a sua pátria), envolveu-se em uma tempestade, afastando-o do seu destino. Entretanto, os pretendentes de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pen%C3%A9lope" title="Penélope">Penélope</a> (esposa de Odisseu) acumulam-se e esperam que ela se decida a casar de novo. Ao esperarem, vão dilapidando a fortuna de Odisseu em banquetes. Penélope, esperançosa de que seu marido retorne, vai protelando a escolha de um dos pretendentes (por vezes ardilosamente, como na célebre fiação do bordado mortalha, na qual lhes diz que quando acabar escolherá um dos pretendentes, mas de noite desfaz o que fez de dia).</p> <p>Odisseu, tentando retornar, erra pelo mar por mais dez anos . É recebido no país dos Feácios, (conhecidos por serem exímios marinheiros) a quem conta as suas aventuras. Acaba por conseguir regressar a Ítaca. Prepara tudo para massacrar os pretendentes, o que faz com a ajuda do seu filho Telêmaco.</p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Odiss%C3%A9ia"><span style="font-style: italic;">in wikipédia</span></a><br /><br /><br /><a href="http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/odisea.pdf"><span style="font-size:130%;">Link para download do e-BOOK</span></a>Baldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8787123365911669489.post-89425352770013033302009-01-31T11:16:00.000-08:002009-01-31T11:26:40.606-08:00Ilíada<p style="color: rgb(0, 0, 0);">A <b>Ilíada</b> (do grego <i>ΙΛΙΑΔΟΣ</i> - <i>ILIADOS</i>, na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Translitera%C3%A7%C3%A3o" title="Transliteração">transliteração</a>) é um <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Poesia_%C3%A9pica" title="Poesia épica">poema épico</a> grego que narra os acontecimentos ocorridos no período de pouco mais de 50 dias durante o décimo e último ano da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Guerra_de_Tr%C3%B3ia" title="Guerra de Tróia" class="mw-redirect">Guerra de Tróia</a> e cuja génese radica na cólera (μῆνις, mênis), de Aquiles. O título da obra deriva de um outro nome grego para <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%B3ia" title="Tróia" class="mw-redirect">Tróia</a>, Ílion.</p> <p style="color: rgb(0, 0, 0);">A <i>Ilíada</i> e a <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Odiss%C3%A9ia" title="Odisséia" class="mw-redirect">Odisséia</a></i> são atribuídas a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Homero" title="Homero">Homero</a>, que se julga ter vivido por volta do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9culo_VIII_a.C" title="Século VIII a.C" class="mw-redirect">século VIII a.C</a>, na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/J%C3%B4nia" title="Jônia">Jônia</a> (lugar que hoje é uma região da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Turquia" title="Turquia">Turquia</a>), e constituem os mais antigos documentos literários gregos (e ocidentais) que chegaram nos nossos dias. Ainda hoje, contudo, se discute a sua autoria, a existência real de Homero, e se estas duas obras teriam sido compostas pela mesma pessoa.</p><br />A <i>Ilíada</i> é constituída por 15.693 versos em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hex%C3%A2metro_dact%C3%ADlico" title="Hexâmetro dactílico">hexâmetro dactílico</a>, que é a forma tradicional da poesia épica grega, e foi elaborada num <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto" title="Dialeto">dialeto</a> literário artificial do grego antigo que nunca foi de fato falado, composto de elementos de outros dialetos. Continha elementos do grego jônico, eólico e outros <a href="http://www.humanas.ufpr.br/orgaos/cvec/cursos/grego/I/lingua.htm" class="external autonumber" title="http://www.humanas.ufpr.br/orgaos/cvec/cursos/grego/I/lingua.htm" rel="nofollow">[1]</a>. Considera-se que tenha a sua origem na tradição oral, ou seja, teria originalmente sido cantada pelos <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Aedo" title="Aedo">aedos</a>, e só muito mais tarde os versos foram compilados numa versão escrita, no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9culo_VI_a.C." title="Século VI a.C.">século VI a.C.</a> em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atenas" title="Atenas">Atenas</a>. O poema foi então posteriormente dividido em 24 Cantos, divisão que persiste até hoje. A divisão é atribuída aos estudiosos da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Biblioteca_de_Alexandria" title="Biblioteca de Alexandria">biblioteca de Alexandria</a>, mas pode ser anterior. A <i>Ilíada</i> influenciou fortemente a cultura clássica, sendo estudada e discutida na Grécia (onde era parte da educação básica) e, posteriormente, no Império Romano. Sua influência pode ser sentida nos autores clássicos, como na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Eneida" title="Eneida">Eneida</a>, de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Virg%C3%ADlio" title="Virgílio">Virgílio</a>. É considerada como a "obra fundadora" da literatura ocidental e uma das mais importantes da literatura mundial.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Il%C3%ADada"><span style="font-style: italic;">in wikipédia</span></a><br /><br /><br /><a href="http://virtualbooks.terra.com.br/freebook/esp/Iliada.htm"><span style="font-size:130%;">e-BooK para download grátis no link: Ilíada</span></a>Baldrhttp://www.blogger.com/profile/15215312125807397786noreply@blogger.com0